Język francuski zawsze będzie w modzie. Chociaż wiele osób uważa, że nie jest to już tak ważne. Będąc językiem dyplomacji par excellence, nie ma on szans na zniknięcie.
‘Je t’aime’, ‘s’il vous plaît’ czy ‘oui’ rozumieją chyba wszyscy – nawet Ci, którzy z francuskim nie mieli za wiele wspólnego. Kultura masowa, która w przeróżnych kontekstach używa języków – jest głównym źródłem nauki oraz przyswajania pewnych uniwersalnych i przydatnych zwrotów.
Francuski to język powszechnie używany w 54 krajach przez prawie 230 milionów ludzi. Ponadto francuski to jeden z języków urzędowych w ONZ, Unii Europejskiej oraz NATO – co szczególnie podkreśla jego uniwersalność oraz powszechną znajomości pośród populacji.
Popularność francuskiego w Polsce
Niestety Polacy nie mogą pochwalić się zwalającą z nóg znajomością języka francuskiego. Spoglądając na dane z 2019 roku, około 2% Polaków mówi po francusku na dobrym lub bardzo dobrym poziomie, a w stopniu komunikatywnym – kolejne 2%.
Czym jest to spowodowane?
Przede wszystkim – brak kadry nauczycielskiej specjalizującej się w języku francuskim. W roku szkolnym 2017/2018 zaledwie 2.85% nauczycieli w Polsce stanowiło językowców przekazujących wiedzę z francuskiego.
Wybór francuskiego jako języka obowiązkowego bądź dodatkowego w polskiej szkole, zależy również od miejsca zamieszkania, zapotrzebowania na ten język w danym regionie oraz zainteresowania nim uczniów. Przede wszystkim język angielski oraz niemiecki były pierwszymi wyborami uczniów ze względu na ich użytkowanie w Polsce oraz graniczenie z Niemcami – co przyszłościowo może okazać się dogodnym miejscem pracy.
Co z legalizacją dokumentów w języku francuskim?
Wszystko zależy od tego czy dany kraj posługujący się językiem francuskim jako urzędowym należy do tych objętych Konwencją haską. Jeśli tak – sprawa jest znacznie prostsza, ponieważ możemy skorzystać z klauzuli apostille i załatwić sprawę w jeden dzień!
Jednak jeśli nie możemy podpiąć danego kraju pod Konwencję haską – czeka nas nieco więcej załatwiania – nie tylko w Ministerstwie Spraw Zagranicznych, ale również w Ambasadzie danego kraju w Polsce. Aby nie lawirować między urzędami i instytucjami – najlepszym rozwiązaniem jest skorzystać z usług biura tłumaczeń, które załatwi wszystko zdalnie i bezproblemowo za nas. Pozwoli to nie tylko zaoszczędzić nam czasu, ale również niepotrzebnych nerwów.
Dziś język ten stanowi ważny element rozwoju Unii Europejskiej. Nie tylko we Francji, ale także w Belgii i Szwajcarii. Jest to język, który zawsze brzmi dobrze i jest przyjemny dla ucha.
Jeśli wspomnieć o kwestiach społecznych i czasu wolnego. Popularne stało się również rozwijanie i oferowanie różnych zajęć i wydarzeń sportowych i kulturalnych, zarówno w lecie jak i w zimie. W krajach tych odbywają się setki pokazów, turniejów i wystaw, które przynoszą zyski i zaspokajają potrzeby uczestników.







